グループ課題

厩舎の管理 上空警備 草むしり 瓦礫拾い

Uses keigo when speaking to

ベレト, エーデルガルト, ディミトリ, セテス, ハンネマン, マヌエラ, ギルベルト, アロイス, カトリーヌ, シャミア, ジェラルト, レア, イエリッツァ, アンナ

Spoken to with keigo by

ベルナデッタ, ドロテア, ペトラ, アッシュ, イグナーツ, リシテア, マリアンヌ, フレン, コンスタンツェ

Dialogue

支援レベル Tameguchi
(Casual)
Keigo
(Polite)
なし
  • volume_up
    ま、頑張りますか
  • volume_up
    ま、頑張りますか
  • volume_up
    ま、頑張りましょうね
  • volume_up
    ま、頑張りましょうね
  • volume_up
    はいはい、よろしくな
  • volume_up
    はいはい、よろしくな
  • volume_up
    ええ、よろしく
  • volume_up
    ええ、よろしく
  • volume_up
    ちゃっちゃと片づけようか
  • volume_up
    ちゃっちゃと片づけようか
  • volume_up
    手早く片づけちまいましょう
  • volume_up
    手早く片づけちまいましょう
  • volume_up
    このくらい簡単だよな
  • volume_up
    このくらい簡単だよな
  • volume_up
    このくらい簡単ですよね
  • volume_up
    このくらい簡単ですよね
B - A+
  • volume_up
    楽しくなりそうだな!
  • volume_up
    楽しくなりそうだな!
  • volume_up
    楽しくなりそうですね
  • volume_up
    楽しくなりそうですね
  • volume_up
    おうさ、楽しくやろうぜ!
  • volume_up
    おうさ、楽しくやろうぜ!
  • volume_up
    ええ、楽しくやりましょう!
  • volume_up
    ええ、楽しくやりましょう!

成長結果

Perfect
  • volume_up
    どうです、この結果!
  • volume_up
    どうです、この結果!
Good
  • volume_up
    無事に終わりましたよ
  • volume_up
    無事に終わりましたよ

厩舎の管理 & 上空警備

支援 C

volume_up
シルヴァン: うげっ、イングリットとかよ…… どうやって手を抜いたもんか……

volume_up
イングリット: 口を動かす前に手を動かしなさい。 働かない人に食べさせる食事はないわよ。

volume_up
シルヴァン: は、はーい…… 頑張りまーす……。


支援 B

volume_up
シルヴァン: うん、こういう仕事はお前の領分だよな。 俺はちょっと急用を……

volume_up
イングリット: 私一人じゃとても終わらないわよ。 ……たまには力を貸して、シルヴァン。

volume_up
シルヴァン: …………………。 ……まったく、仕方ねえ奴だな。


支援 A

volume_up
シルヴァン: お、イングリットとか。 仕方ねえ、たまには働いてやるか。

volume_up
イングリット: あら、そう言ってくれると心強いわ。 あなたって、本気を出せばすごいものね。

volume_up
シルヴァン: ……お、おう。 な、なあ、変なもんでも食べたか?


草むしり

volume_up
シルヴァン: 頑張って芽を出したと思ったら むしられちまうなんて雑草も大変だよなあ。

volume_up
イングリット: ……まさか雑草まで口説くつもり? これは……ちょっと、想定外ね……。

volume_up
シルヴァン: いやいやいや、ただの独り言だって……。 俺を何だと思ってんだよ、お前……。


瓦礫拾い

volume_up
イングリット: これを一人で片づけるとなると、 流石の私も、気が滅入るわねえ……。

volume_up
シルヴァン: それを言うなら流石の俺も、この状況で 逃げ出すほどの薄情者じゃねえからな……。

volume_up
シルヴァン: とにかく、さっさと終わらせちまおうぜ。 重そうな瓦礫は俺が持ってやるからさ。


成長結果

支援 C - Perfect

volume_up
シルヴァン: ま、そこそこはかどったんじゃないか。 俺が本気を出してやった結果だな!

volume_up
イングリット: 本っ当に調子がいいのね、シルヴァン。 片づけたのはほとんど私じゃない……。


支援 C - Good

volume_up
イングリット: とりあえずは終わったわね、シルヴァン。 ……ちょっと、シルヴァン?

volume_up
シルヴァン: もう俺は働かねえぞ…… こいつとだけは、絶対一緒に働かねえ……


支援 B - Perfect

volume_up
シルヴァン: はは、どうよ先生。 俺たち、結構頑張ったと思うぜ。

volume_up
イングリット: ええ、珍しくシルヴァンが働いてくれて。 今日は、空から槍でも降ってきそうです。


支援 B - Good

volume_up
イングリット: 上出来、と言うにはまだ遠いけれど…… それなりに上手くいったわね、シルヴァン。

volume_up
シルヴァン: おう、当たり前だろ、このくらい。 何せこの俺が真面目に働いたんだからな!


支援 A - Perfect

volume_up
イングリット: 先生、こちらが今回の成果です。 ふふっ、どうです、完璧でしょう?

volume_up
シルヴァン: ま、こいつと俺は付き合いも長いですから。 このくらいの連携、できて当然ですよ。


支援 A - Good

volume_up
シルヴァン: この結果で文句は言われないだろうが、 俺たちならもう少し上手くやれたかもな。

volume_up
イングリット: 確かにそうね……。 次は私も、もっと頑張ってみるわ。


厩舎の管理 & 上空警備

支援 C

volume_up
シルヴァン: あのですね、殿下、お手柔らかに……。 あと、小言は短めにしてもらえると。

volume_up
ディミトリ: ……なぜ俺に小言を言われる前提なんだ。 真面目に取り組めばいいだけの話だろ。

volume_up
シルヴァン: はあ……わかった、わかりましたよっ。


支援 B

volume_up
ディミトリ: なあ、シルヴァン。 今日の作業は、お前の力を頼りたい。

volume_up
シルヴァン: はは、ようやくあんたも、 人を頼るってことを覚えたんですねえ。

volume_up
ディミトリ: お前には、いろいろと気づかされたからな。 ……頼りにしているぞ、シルヴァン。


成長結果

支援 C - Perfect

volume_up
ディミトリ: 先生、作業は無事に完了したぞ。 シルヴァンにも、きっちり働いてもらった。

volume_up
シルヴァン: 今回だけで一生分の小言を食らった気が…… 何かもう、俺、心が折れそうです。


支援 C - Good

volume_up
シルヴァン: せ、先生……! 何とか、何とか終わりましたよ……!

volume_up
ディミトリ: へばるのが早すぎるぞ、シルヴァン。 お前はもう少し体力をつけたらどうだ。


支援 B - Perfect

volume_up
シルヴァン: 先生、なかなかの成果だと思いません? いやあ、殿下が張り切ってくれたもんで。

volume_up
ディミトリ: いや、俺一人では出せない結果だった。 シルヴァン、お前の力があってこそだ。


支援 B - Good

volume_up
ディミトリ: 上々の結果だが……今日の調子なら もっと上を目指せたような気もするな。

volume_up
シルヴァン: 確かに、もうちょっとやりようはあったな。 次までに、何か改善策でも考えときますか。