This part of fedatamine.com is new! Please report errors and missing content to support@fedatamine.com or Twitter.
  • It is Imperial Year 1185. Nearly five years have passed since the fall of the monastery at Garreg Mach, and war continues to plague the lands of Fódlan.

    Fhirdiad has been captured. The Holy Kingdom of Faerghus is in shambles. The Leicester Alliance is on the verge of collapse, fractured by two opposing factions—those who support the Adrestian Empire and its ruler, and those who seek her demise.

    Meanwhile, under Emperor Edelgard's rule of law, the Adrestian Empire continues to expand its reach. The path to a new Fódlan, unified by Imperial strength, may yet be in sight.

  • 复活
  • This video is still missing audio-- we're working on it!
    你睡過頭了呢,「兄弟」!
    等到我都累了,還以為要等成一塊石頭了呢。
    為什麼一臉呆滯?
    老師死了這種事,我怎麼可能相信嘛!
    我們……還有芙朵拉……
    終於要迎來黎明了。
  • 翠风飘扬的黎明
  • 战乱的余波

预定计划

出击前夕

  • In the Holy Kingdom of Faerghus, Imperial loyalist Cornelia has subdued all regions of the former royal house of Blaiddyd to prevent further revolt.

    Prince Dimitri has been sentenced. Now, the backbone of the former Kingdom—Houses Gautier and Fraldarius—struggle to continue the resistance.

    Cornelia—operating out of the royal palace—has accepted the support of the Empire to build an army and plots to wipe out all remaining Kingdom forces.

    In the Leicester Alliance, House Riegan leads an anti-Imperial faction, while House Gloucester directs the Empire's supporters.

    Despite the undeniable threat of fracture, the Alliance's adept new leader, Claude, deftly maintains the outward appearance of a unified front.

    In Enbarr, the Imperial Capital of the Adrestian Empire, Emperor Edelgard fights to strengthen her regime.

    She has extended her reach to the Kingdom by inciting a coup and continues to draw its former lords under her influence in pursuit of controlling all of western Fódlan.

    In the meantime, the Knights of Seiros have been dispatched to find Archbishop Rhea, who remains missing despite their searching. Left unattended, the monastery at Garreg Mach has fallen to ruin... and become a haven for thieves.

BATTLE - 黎明追讨战

自加尔古·玛库之战已过了五年。 传闻加尔古·玛库的城镇荒废不堪, 甚至成为了山贼的巢穴。为了人民, 认为不能放任现状不顾的两人决定踏入城镇。

AFTER BATTLE