link
雷歐妮, 希爾凡 enter the scene
link
雷歐妮
volume_up

唷,希爾凡。
link
希爾凡
volume_up

哦,雷歐妮……不對,你好,雷歐妮。 你在這種地方做什麼呢?
link
雷歐妮
volume_up

你、你怎麼了,真是奇怪的傢伙…… 我只是來溫室賞花。不行嗎?
link
希爾凡
volume_up

沒有不行。只不過我在想,如果將雷歐妮 比喻成花朵,那應該就是向日葵吧?
link
希爾凡
volume_up

如果是向日葵,那麼與其待在這種溫室裡, 還不如在藍天白雲底下更匹配呢。
link
雷歐妮
volume_up

……這話什麼意思啊。 不要轉彎抹角,直接了當地給我說出來啊。
link
雷歐妮
volume_up

說像我這種粗魯的男人婆不配待在溫室啊。
link
希爾凡
volume_up

唔,這種稱讚方式行不通嗎? 我的著眼點得再轉換一下……
link
雷歐妮
volume_up

你剛才是認真稱讚我的嗎? 說我像向日葵。
link
希爾凡
volume_up

喂,你是看不起向日葵嗎? 我可是很喜歡向日葵喔。
link
希爾凡
volume_up

我也並不是只會喜歡在 溫室裡成長、惹人憐愛的花朵。
link
希爾凡
volume_up

堂堂正正地面向天空的向日葵也很棒啊。
link
雷歐妮
volume_up

……是這樣啊。
link
希爾凡
volume_up

對,就是這樣。有如向日葵的你, 對我而言燦爛奪目……
link
雷歐妮
………………
link
希爾凡
volume_up

………………
link
雷歐妮
volume_up

你啊,就不能更正常地說話嗎?
link
希爾凡
volume_up

呃,因為我要是接著說下去, 無論說什麼都只會惹你生氣吧……
link
雷歐妮
volume_up

那麼和以前一樣,正常地跟我說話就好了吧。 為什麼突然就做不到?
link
希爾凡
volume_up

因為我察覺到在我身邊盛開的花朵 是有多麼可愛啊,不是嗎?
link
雷歐妮
volume_up

你、你說什麼鬼話。 可愛? 你想戲弄我嗎?
link
希爾凡
volume_up

哈哈,我可沒有戲弄你。 這是真心話呢,貌美如花的小姐。
link
雷歐妮
volume_up

等等,你夠了! 你搞得我很亂!
link
希爾凡
volume_up

唔,這也行不通嗎? 到底要用怎樣的甜言蜜語你才會滿足……?
link
希爾凡
volume_up

總之我今天先回去了。 再見,你好好享受賞花樂吧。
link
雷歐妮
volume_up

啊、好。 下次見……
link
希爾凡 leaves the scene
link
雷歐妮
volume_up

可愛什麼的……那傢伙是怎麼一回事啊? 說我貌美? 如花?
link
雷歐妮
volume_up

……………… ……真是蠢斃了。