link
佩托拉 enters the scene
link
锥里尔 enters the scene
link
锥里尔
volume_up

……佩托拉。 你在这里做什么?
link
佩托拉
volume_up

锥里尔先生。 我、刚刚在、锻炼、狩猎技巧。
link
锥里尔
volume_up

锻炼狩猎技巧? 但佩托拉不是很擅长狩猎吗?
link
佩托拉
volume_up

是。不过、我很常、去狩猎。 不然、感觉、会迟钝。
link
锥里尔
volume_up

嗯~是这样啊。 啊,我也可以问你问题吗?
link
锥里尔
volume_up

之前,你不是有问过我问题吗? 所以,这次轮到我问你了。
link
锥里尔
volume_up

我想知道佩托拉锻炼的理由, 还有对故乡有什么看法之类的。
link
佩托拉
volume_up

锻炼、故乡…… 那么、你得先知道、我的过去。
link
佩托拉
volume_up

我、在布里基特、成长。 但是、与帝国的战争、夺走了、父母。
link
佩托拉
volume_up

布里基特、战败了。 之后、我决定、到帝国来。
link
锥里尔
volume_up

因为战争而来到这里…… 和我一样呢。
link
佩托拉
volume_up

是。 但是、我对、故乡、有很深的、情感。
link
佩托拉
volume_up

我想要、锻炼、成长…… 全都是、为了故乡。
link
佩托拉
volume_up

为了改善、和芙朵拉的关系、 我会、成为领袖、引导、布里基特……
link
佩托拉
volume_up

这就是、我在这里的、理由。
link
锥里尔
volume_up

你是为了将来能回到故乡、 为故乡出力而一直努力锻炼吗?
link
锥里尔
volume_up

为了将来而在当下努力,真是很了不起呢, 佩托拉。你果然和我很不一样。
link
佩托拉
volume_up

我不、这样觉得。 我和你、都一样。
link
锥里尔
volume_up

一样?为什么?
link
佩托拉
volume_up

你、为了、稳定的将来, 热衷地、工作。
link
佩托拉
volume_up

我、为了、返回故乡、努力, 你、为了、不返回故乡、努力。
link
锥里尔
volume_up

我为了不返回故乡而努力…… 或许如你所说呢。
link
锥里尔
volume_up

那也就是说,我也是每天都在努力这一点 跟佩托拉是一样的,对吗?
link
佩托拉
volume_up

对。 我和你、都一样。