link
佩托拉
volume_up
锥里尔先生。
箭术、训练、如何?
link
锥里尔
volume_up
啊,佩托拉。
嗯,我想应该有点进步吧。
link
锥里尔
volume_up
毕竟我长高了,而且臂力也变大了。
拉弓的时候感觉比之前轻松。
link
佩托拉
volume_up
真是太棒了。
我会、更加地、为你打气。
link
佩托拉
volume_up
对。我、偷偷地、为你打气了。
总觉得、你、有亲切感。
link
佩托拉
volume_up
我和你、立场、不同。
不过、遭遇、很相似。
link
佩托拉
volume_up
那是、为你打气、的理由。
我会努力、看着你。
link
锥里尔
volume_up
原来佩托拉一直都在为我打气啊?
嘿嘿……想象了一下,总觉得很令人开心呢。
link
锥里尔
volume_up
对了,那么……
我也为佩托拉打气吧。
link
锥里尔
volume_up
佩托拉也感到开心吗……
被你这样说,我更开心了。
link
锥里尔
volume_up
诶……突然觉得,
佩托拉所说的话好像有种很神奇的力量呢。
link
锥里尔
volume_up
该怎么形容呢……
是坚定向前,又强而有力的话语。
link
锥里尔
volume_up
所以,总觉得自己从中得到了勇气呢。
这一定是只有佩托拉才能说出的话。
link
佩托拉
volume_up
我、说的话、没有什么特别。
只是、怀有、心意而已。
link
佩托拉
volume_up
我希望、正确地使用、文字的意思、
然后、正确地传达……
link
佩托拉
volume_up
我还、学习得、不足够、
听起来、一定、很难理解吧。
link
锥里尔
volume_up
不是话语、而是心意吗……
佩托拉果然很厉害呢。
link
锥里尔
volume_up
我会不负佩托拉给我的打气
竭尽全力地努力,然后……
link
锥里尔
volume_up
总有一天,要让佩托拉能从我的打气中
得到勇气。为此我要成为更强的男人。
link
佩托拉
volume_up
那、已经、成功了。
你是、很强的人。
link
锥里尔
volume_up
诶……是、是这样吗?
不,但果然还不够强。
link
锥里尔
volume_up
我还未能与你平起平坐。
所以,我会变得更强。
link
锥里尔
volume_up
我想要变得更强,
然后为佩托拉更加、更多地打气。
link
佩托拉
volume_up
更加、更多地?
你会、一直、为我、打气吗?
link
佩托拉
volume_up
我、会变成、老太婆、
不觉得、很难打气吗?
link
锥里尔
volume_up
诶?嗯,要是佩托拉变成老婆婆,
变成老爷爷的我会为你打气的,不用担心。
link
佩托拉
volume_up
老太婆的我、会为、老翁的锥里尔先生、
打气。请、多多指教。
link
锥里尔
volume_up
老……翁?
啊,你的意思是老爷爷呢。请多多指教。