link
多洛缇雅
volume_up
菲尔同学……?
你什么时候变成点心师傅了?
link
菲尔迪南特
volume_up
哈哈,多洛缇雅。
我还不到可以被称作师傅的程度呢。
link
多洛缇雅
volume_up
呵呵,那是当然的吧。
但你居然会做点心呢。
link
菲尔迪南特
volume_up
不,这是我第一次挑战。
失败了好几次才做到这样可以入口的程度。
link
菲尔迪南特
volume_up
这一切都是为了解开你的谜题……
为了要知道你讨厌我的理由。
link
菲尔迪南特
volume_up
当然。你说过我是蜜蜂。
蜜蜂有巢穴,每天勤劳地工作。
link
菲尔迪南特
volume_up
我想,就是指我拥有稳定的财力和住宅,
并且是努力的贵族。
link
菲尔迪南特
volume_up
那么,如果我从零开始做些什么……
你是否会对我刮目相看呢?
link
菲尔迪南特
volume_up
我是这么想的。
就像一无所有的你,成为了歌姬一样。
link
菲尔迪南特
volume_up
这个点心……从材料开始,
全部都是我亲手准备的。
link
菲尔迪南特
volume_up
是的。面粉是我下田帮忙得到的报酬,
砂糖一类的是帮助商人搬运货物得到的。
link
菲尔迪南特
volume_up
那当然。我要求让我在晚上使用厨房,
而代价是帮忙厨房的杂务。
link
多洛缇雅
volume_up
真的吗?这实在是令人难以置信……
哎呀,你的手受伤了!
link
菲尔迪南特
volume_up
是烤点心时的烫伤。
没什么,这点伤口马上就会好了。
link
多洛缇雅
volume_up
不可以哟,烫伤会留下痕迹的。
来,快到医务室去。
link
多洛缇雅
volume_up
好了,这样就没问题了,菲尔同学。
贵族大人要好好保重身体才行。
link
菲尔迪南特
volume_up
唔,又叫我贵族大人……
不,这次不像以往一样带刺呢。
link
多洛缇雅
volume_up
呵呵,你听得出来吗?
因为我多少对你刮目相看了。
link
菲尔迪南特
volume_up
刮目相看!?
这样啊,你终于理解了呢!不管怎么说……
link
多洛缇雅
volume_up
那个啊,只有一点点哦。
蜜蜂的意思你也搞错了。