link
イングリット
volume_up
……夜分遅く、申し訳ありません。
どうしても、相談したいことがあって。
link
イングリット
volume_up
……ありがとうございます。
その、私、自分の将来について悩んでいて。
link
イングリット
volume_up
こんな戦争のただ中に、そんなことで
悩むのも馬鹿らしいかもしれませんが……
link
イングリット
volume_up
先生にそう言ってもらえると、救われます。
……他の人には相談しにくかったのです。
link
イングリット
volume_up
みんな心を決めて戦っているのに、
私だけがうじうじと迷い続けているようで。
link
イングリット
volume_up
城主としての騎士というよりも、
貴人に直接お仕えする騎士のほうですね。
link
イングリット
volume_up
ですが、父はガラテア家の存続のため、
私の結婚を望みました。
link
イングリット
volume_up
……それは、できませんでした。
父の苦悩をずっと側で見てきましたから。
link
イングリット
volume_up
父は、私なんかよりも、もっと多くの
苦労を背負い込み続けてきたんです。
link
イングリット
volume_up
私が肉や魚を口にしている時、
父はいつも味のしない汁を啜っていました。
link
イングリット
volume_up
あんな量ではとても足りないでしょうに、
不満一つ漏らさなかった……。
link
イングリット
volume_up
そんな父の姿を見ていたら、騎士になりたい
などと……言えるはずがなかったのです。
link
イングリット
volume_up
……戦争が始まって、父は私に、
祖国のため戦うことを許してくれました。
link
イングリット
volume_up
結局、今となってはそんな父を
裏切ることになってしまったのですが……
link
イングリット
volume_up
ですが、この先、騎士になれたとしても、
私の心の奥には……
link
イングリット
volume_up
ずっと何かがつかえたままになるような、
そんな気がして。
link
イングリット
volume_up
騎士ではなく貴族に生まれた者として、
果たせる役目があったのではないか、と……
link
イングリット
volume_up
……そう、ですよね。
私も、この苦しみを受け入れなくては。
link
イングリット
volume_up
両立……難しいことを言いますね、先生は。
それでも……模索する価値はありそうです。
link
イングリット
volume_up
……そう、ですよね。
私も、この苦しみを受け入れなくては。
link
イングリット
volume_up
両立……難しいことを言いますね、先生は。
それでも……模索する価値はありそうです。
link
イングリット
volume_up
……そうですね。振り返ったところで、
もう過去には戻れないのですから。
link
イングリット
volume_up
……ふふ、士官学校を出ても、
やっぱり先生は、先生なのですね。
link
イングリット
volume_up
私たちの悩みを受け止めて、
こうやって、背中を押してくれる。
link
イングリット
volume_up
どうかこれからも私たちの……
いえ、私の人生の、先生であってください。